トルコ、LGBT Rainbow Association を閉鎖

今後、トルコの国旗はゲイ抑圧の象徴になっていくかもしれない。トルコ北西にあるブルサの裁判所がLGBTサポート団体 Rainbow Association の解散・閉鎖を命じたのだ。イギリスの Pink News が報じている。

Turkish LGBT group shut down by court - Pink News via kwout


記事によると、ブルサ裁判所の Rainbow Association の閉鎖措置の理由は、メンバーが売春行為を行っていたというものだ。しかし、 Rainbow Association 側はこれを否定、 Rainbow Association は何ら犯罪コードに抵触する行為はしていないと述べた。
中東のゲイ・サイトによれば、ブルサ当局は2007年ごろから Rainbow Association に対して嫌がらせを行っていた。そもそも仮にLGBT団体のメンバーが売春を行っていたとしても、それを理由になぜ Rainbow Association 自体が閉鎖されなくてはならないのだろうか? これは現在の政権が、世俗主義*1からイスラム主義へ移行していることとリンクはないのだろうか?*2

[http://www.bianet.org/english/minorities/127000-rainbow-lgbt-association-closed-down-by-court-decision:title='Rainbow' LGBT Association Closed Down by Court Decision] [bianet.org]

The 12th Criminal Court of First Instance of Bursa (north-western Turkey) decided to close the Rainbow ('Gökkuşağı') Association down. Rainbow is the Association for the Development of Protection, Solidarity and Cultural Activities for Transvestites, Transsexuals, Gays and Lesbians (LGBT).

The Bursa Governorship had filed a criminal complaint about the LGBT organization because of alleged "prostitution". It was now learned that the Bursa court brought the case to an end after a two-year trial period with the decision to ban the association.

As reported by the Bursa Olay Newspaper on 3 January, Rainbow Association President Öykü Evren Özen said in the final hearing, "No illegal activities of any kind have been carried out within the association. I reject all charges". Özen was facing imprisonment of up to three years under charges of "opposing the Law on Associations" but was eventually acquitted.

Rainbow Association の代表 Öykü Evren Özen 氏は、今回の裁判所の判断に遺憾の意を表明した。我々は、今後も活動を続けていく。抑圧と闘う。Rainbow Association が潰されてしまったら、今度は新たな団体を立ち上げる。我々の権利のための闘争は終わることがない、と。
"If the decision should be upheld, we will open a new association. Our struggle will never cease"