HODGE'S PARROT

はてなダイアリーから移行しました。まだ未整理中。

ヘイデンCIA長官が訪韓、次は中国へ



アメリカ中央情報局(Central Intelligence Agency、CIA)のマイケル・ヘイデン長官(Michael Hayden)が、26日、韓国を訪問、情報部当局や軍関係者と会談を持った。


米CIAヘイデン局長が極秘訪韓、軍関係者ら接触 [Yahoo!ニュース/YONHAP NEWS]

ヘイデン局長は訪韓目的を尋ねる聯合ニュース記者に、何も話せないと答え、ヘイデン局長に同行したバーシュボウ駐韓米国大使も、さまざまなイシューについて韓国のカウンターパートと協議するため訪韓したとだけ答えた。

 ヘイデン局長は金院長や金長官らと会い、昨年の核実験後の北朝鮮核施設稼動状況や北朝鮮軍の動向について情報を交換し、両国の情報当局が緊密に情報交流・協力関係を維持する必要性を確認したとみられる。金長官とは、戦時作戦統制権の韓国軍への転換と、これに伴う韓米同盟の軍事構造転換のロードマップ、北朝鮮に関する情報交流など、両国の懸案について意見交換したとされる。ヘイデン局長は28日に中国に向かうようだ。


CIA chief visits South Korea for talks [Yahoo! News/AFP]

Hayden has also met Kim Man-bok, chief of the National Intelligence Service, and other senior security officials to share intelligence on North Korea's nuclear activities, according to the source.


CIA chief in Seoul [UPI]

The Defense Ministry said the CIA chief and the defense minister discussed ways of promoting the exchange of defense-related intelligence between the two countries.


The CIA chief, who arrived in Seoul from Tokyo as part of an Asian tour, leaves South Korea Wednesday after a three-day visit.


UPI の記事には、東京からソウルに行ったって書かれてあるけど、そんなこと全然知らなかった! CIA長官のような「セレブ」の「アジアツアー」はもっと華やかに報じられてもいいと思うのだが。



そういえば、少し前にイギリスの『インデペンデント』紙に興味深い記事が載っていたのを思い出した。米情報機関の調査・報告が北朝鮮の核問題の状況を見誤り、核開発を「促進する結果を招いてしまった」との判断にまで至ったのではないか……「CIA は何をしていた?」というものだ。


CIA blunder 'prompted Korean nuclear race' [THE INDEPENDENT]

So the best assessment now seems to be that the North Koreans were stalled in their ambitions for lack of raw materials. "The administration appears to have made a very costly decision that has resulted in a fourfold increase in the nuclear weapons of North Korea," Senator Jack Reed of Rhode Island, a members of the Armed Services Committee, said. "If that was based in part on mixing up North Korea's ambitions with their accomplishments, it's important."


The apparent blunder is likely to renew questions about the reliability and the political slanting of US intelligence that emerged after the 2003 invasion of Iraq, and the failure to find any sort of biological, chemical and nuclear weapons programmes the Bush administration talked about in justifying its pre-emptive war.


A similar debate about weapons intelligence and politics is raging over Iran, as the Bush administration ratchets up its rhetoric against Tehran, and the Democrat-controlled Congress worries that he is planning another war in the Middle East.

CIAは何をしていた? (新潮文庫)

CIAは何をしていた? (新潮文庫)

わたしには教育が必要だったが、誰もそれを授けてくれようとはしなかった。やむなく、自分でアメリ政治学に関する独自の大学院カリキュラムをつくり、それを実践しにかかった。プロのインテリジェンスオフィサーが課せられるような訓練を自分でしたというわけだ。
まず、狙いを定めず、さまざまな人と話すことから始めた。ワシントンが動いている仕組みを教えてくれそうな人となら誰とでも。すると、さまざまな教えがあふれんばかりに流れこんできた。最終的には、予想していたよりもはるかに多くを学ぶことになりそうだった。


驚いたのは、偏狭な主義主張を推進するのに、委員会の聴聞会やマスコミへのリークが、自爆テロに劣らぬほど効果的な手段になり得ると見せつけられたことだった。




ロバート・ベア『CIAは何をしていた?』(佐々田雅子 訳、新潮社/新潮文庫) p.421-422

[関連エントリー]